y

Yirat Shamayim 

translated as fear of heaven awe of heaven or reverence of heaven its refers to the attitude toward elohim yhwh and is often considered an essential commandment and the basis of torah observance

traducido como temor al cielo admiración al cielo o reverencia al cielo se refiere para la actitud hacia elohim yhwh y de menudo se considera un mandamiento esencial y la base de la observancia de la torah


yad(hand) 

Yahadut(Judaism) yaldah(girl)

Yahshua is a proposed transliteration of יהושוע‎, in Greek language is iesous . The pronunciation Yahshua is philologically yeshua in the original Hebrew and has support neither in archeological findings, such as inscriptions or the Dead Sea Scrolls, nor in rabbinical texts as a form of Joshua. Scholarship generally considers the original form Yeshua, a Hebrew Bible form of Joshua but is no mean that does not surpass the true name Yahshua

yam(sea)
yamim(days)
yamim mikedem(earlier days) yare'ach(moon)

yashar mishpa(trighteous judgment) yashar(straight)
yashir(straight)
yashrus(justice)

yatzdik(justify)
yayin (wine)
ye'ush(despair)
yechidus(private meeting of the Rebbe with his Chassidim)

Yehudi (Jew)
Yehudim(Jews)
yekev(winepress)
yeled(child
yerida(to descend back, return) yerushah(inheritance)
yeshanot(old things)
yeshuah(rescue, salvation, deliverance) yesod(foundation)

yesodot(rudiments) yetomim(orphans) yetzurim(creatures)
yetzurim hayam(creatures of the sea) Yevani (Greek)

Yevanim(Greeks)

720

yi'ud merosh(predestination) yichus(lineage)
yirah(fear)
yisurim (sufferings, torments) yold (fool)

yom (day)
yom yom(daily) yonah(dove)
yonim (doves)
Yoreh(first Autumn rain) yoreshim(heirs) yoshen(oldness) yosher(rectitude)
Yotzer (Creator)
yunge Leit(young people)

Comments

Popular posts from this blog

f

b